Japonin Classic · Idioms 26–30

Japanese Idioms – Part 6 (26–30)

Learn 5 Japanese idioms that highlight character, habits, and vivid expressions, with JP/EN examples and a short video lesson.

These idioms are common in conversation and useful for JLPT preparation (N3–N1). With this final set, you complete all 30 idioms to strengthen your fluency and cultural understanding.

? Suggested: JLPT N3–N1 / CEFR B1–C2 ⏱ ~4 min

Part of the Japonin Classic Series, with retro-style illustrations and short video lessons for effective and enjoyable learning.

Meaning: Get carried away / become overconfident
Usage: Used when someone, after a small success or praise, becomes cocky and pushes their luck. Often a warning not to overdo it.
Register: Common and slightly critical. Natural in everyday talk, school/work settings, and light scolding.
Japanese idiom 図に乗る (zu ni noru) – meaning and examples video lesson
▶ Watch on YouTube

Examples

  • なよ。まだはじまったばかりだ。
    Don’t get carried away. We’ve only just started.
  • あまり彼をめないで。すぐるから。
    Don’t praise him too much. He’ll get carried away right away.
Mini Quiz A: かれ最近さいきん、ちょっと態度たいどおおきくない?
B: (         )、ってるんだよ。
  1. 彼女かのじょられて
  2. 彼女かのじょができて
  3. 彼女かのじょおこられて
Show Answer

Answer: 2 彼女かのじょができて

Vocabulary & Notes
  • 態度たいどおおきい:arrogant / overbearing
  • 彼女かのじょられて:got dumped by his girlfriend
  • 彼女かのじょができて: got a girlfriend
  • 彼女かのじょおこられて:got scolded by his girlfriend

良妻賢母りょうさいけんぼ

Meaning: “Good wife, wise mother”: a historically rooted ideal of a devoted wife and capable mother
Usage: Used mainly in historical, educational, or cultural contexts to describe the traditional female role. In modern times, it can carry a critical nuance as an outdated or old-fashioned view.
Register: Formal/literary. Common in essays, history, education topics; in daily talk it may sound dated.
Japanese idiom 良妻賢母 (ryosai kenbo) – meaning and examples video lesson
▶ Watch the Lesson on YouTube

Examples

  • いま社会しゃかいでは、良妻賢母りょうさいけんぼというかんがかた時代遅じだいおくれだとわれる。
    In today’s society, the idea of “good wife, wise mother” is considered outdated.
Vocabulary & Notes
  • 時代遅じだいおくれ:outdated

はながる

Meaning: Awful smell / so smelly it feels like your nose is twisting
Usage: Used to describe an extremely bad odor, often from garbage, spoiled food, or toilets. It vividly expresses disgust.
Register: Informal and descriptive. Common in daily conversation, often exaggerated for humor or emphasis.
Japanese idiom 鼻が曲がる (hana ga magaru) – meaning and examples video lesson
▶ Watch on YouTube

Examples

  • 2しゅうかん放置ほうちしたごみばこくさくて、はながりそうだった。
    The trash bin left for two weeks smelled so bad my nose almost bent.
  • かれ部屋へやから、はながるほどのにおいがただよってきた。
    A smell strong enough to make your nose bend drifted out of his room.
Mini Quiz

A: この冷蔵庫れいぞうこ、におわない?
B: うわっ、(   )ほどくさい!

  1. くちわる
  2. はながる
  3. かおひろ
Show Answer

Answer: 2

Vocabulary & Notes
  • 放置ほうちする:to leave something unattended / to neglect
  • ただよう:to drift / to waft (in the air)
  • くちわるい:to have a sharp tongue / to speak harshly
  • かおひろい:to be well-connected / to know many peo

道草みちくさ

Meaning: To dawdle / to waste time on the way
Usage: Describes wasting time on the way by doing small, unnecessary things (like playing, chatting, or looking around). Commonly used for children, but also in daily talk for adults.
Register: Informal. Common in conversation, slightly humorous or scolding in tone.
Japanese idiom 道草を食う (michikusa o kuu) – meaning and examples video lesson
▶ Watch the Lesson on YouTube

Examples

  • もどるのがおそかったね。どこで道草みちくさってたの。
    You came back late. Where were you dawdling?
  • 道草みちくさわないで、今日ははやもどってきてね。
    Don’t dawdle today, come home early.
Mini Quiz

A: なんでこんなにおそいの?
B: ごめん、(   )から。

  1. 道草みちくさっていた
  2. くちわるかった
  3. みみとおかった
Show Answer

Answer: 1 道草みちくさっていた

Vocabulary & Notes
  • くちわるかった:spoke harshly / had a sharp tongue
  • みみとおかった:was hard of hearing

けずぎら

Meaning: Competitive / hates to lose
Usage: Describes someone who strongly dislikes losing and always tries their best to win. It can be seen as positive (persistent) or negative (stubborn).
Register: Common and informal. Frequently used in daily conversation, sports, or work situations.
Japanese idiom 負けず嫌い (makezugirai) – meaning and examples video lesson
▶ Watch on YouTube

Examples

  • 彼はとてもけずぎらで、ゲームでも全力ぜんりょくくす。
    He’s so competitive that he always gives his all, even in games.
  • わたしはよくひとからけずぎらいな性格せいかくといわれます。
    People often say I have a very competitive nature.
Mini Quiz

A: あの、ほんとに(   )だね。
B: うん、つまであきらめないよ。

  1. けずぎら
  2. たり
  3. たかみの見物けんぶつ
Show Answer

Answer: 1 けずぎら

Vocabulary & Notes
  • 性格せいかく:personality
  • 全力ぜんりょくくす:to give one’s all
  • たり:taking out one’s anger on someone / misdirected anger
  • たかみの見物けんぶつ:watching from the sidelines / being a bystander

? Back to the full list: 30 Japanese Idioms  · ? Try quizzes: Idioms quizzes

?‍? Want to keep learning?
Join our online courses or connect with our teaching team.

?‍? Practice these idioms in live lessons

Try two 50-minute sessions with our teachers for free.
No commitment. Cancel anytime within 2 weeks.

? Try 2 Free Live Lessons

Since 2006, Japonin (JOI) has provided online Japanese lessons to over 6,000 learners worldwide, guided by our team of qualified and experienced teachers.

Written by Chiho Kamioka, Founder of Japonin (JOI)