Blogs edited and submitted by Chiho Kamioka

JOI Support staff and manager.

  • Categories
    Categories Displays a list of categories from this blog.


Posted by on in Japanese culture
  • Font size: Larger Smaller
  • Hits: 3042
  • Subscribe to this entry
  • Print

Japanese schools

The Japanese education system has a compulsory elementary and junior high school. There are numerous mandatory academic subjects similar to most school systems around the world, which include mathematics, social studies, and science as well as the Japanese language.

There are also non-academic classes, like art, P.E and music classes as well as traditional Japanese teaching which include calligraphy and haiku.

In this Japanese learner's blog, Inamoto sensei, a professional Japanese teacher at JOI online language school, explains her experience of part of the music learning in the elementary school curriculum. Read this blog to learn Japanese for free.



By Inamoto Mariko


日本の ほとんどの 学校では、楽器をならいます。 わたしの町の場合、小学校低学年では 鍵盤ハーモニカ、その後は ソプラノリコーダーと アルトリコーダーを 習います。 だから 日本人の 多くはリコーダーを ふくことが できます。

この前、ひさしぶりに 友だち 7人と リコーダーを ふきました。 いろいろな パートに わかれて、合奏するのは とても たのしかったです。 学校で ならっているときは、 リコーダーは あまり好きじゃなかったんですが、 みんなで 気軽に 一緒に ふける リコーダーは いい 楽器だなと 思いました。

To listen to this blog, please watch our Youtube video.


日本(にほん)の ほとんどの 学校(がっこう)では、楽器(がっき)をならいます。 わたしの町(まち)の場合、小学校(しょうがっこう)低学年(ていがくねん)では鍵盤(けんばん)ハーモニカ、その後(ご)は ソプラノリコーダーと アルトリコーダーを 習(なら)います。だから 日本人(にほんじん)の 多(おお)くはリコーダーを ふくことが できます。

この前(まえ)、ひさしぶりに 友(とも)だち 7人(にん)と リコーダーを ふきました。 いろいろな パートに わかれて、合奏(がっそう)するのは とても たのしかったです。 学校(がっこう)で ならっているときは、 リコーダーは あまり好(す)きじゃなかったんですが、 みんなで 気軽(きがる)に 一緒(いっしょ)に ふける リコーダーは いい 楽器(がっき)だなと 思(おも)いました。


Most school kids in Japan learn a musical instrument. In my town, the lower classes learn the keyboard harmonica and after that they learn the soprano and alto recorder. So, this means that most Japanese people can play the recorder.

The other day 7 friends of mine and I played the recorder together – something we hadn't done in a while. It was really fun to divide the music into different parts and play as an ensemble. When we had to learn it at school, I didn't like the recorder much, but when playing it casually with some friends, it realized that it was a nice instrument.

低学年(ていがくねん) the lower classes

鍵盤(けんばん)ハーモニカ keyboard harmonica

合奏(がっそう) ensemble

気軽(きがる)に casually



Konnichiwa! My name is Mariko Inamoto.

I love to travel and have been to lots of different countries. I really enjoy getting to know and communicating with people from various countries. In the lessons I don't just want to teach the Japanese language but would love to talk about the culture and people of Japan. I think this is the best way to master a language. Please come and enjoy my online Japanese classes, and talk about your country and your lifestyle. I'm really looking forward to meeting you in the classroom.

Start 3 Trial FlexLessons for only $9 !

Last modified on


  • No comments made yet. Be the first to submit a comment

Leave your comment

Guest Sunday, 24 October 2021