Blogs edited and submitted by Chiho Kamioka

JOI Support staff and manager.

  • Categories
    Categories Displays a list of categories from this blog.

School trip journal

Posted by on in Japanese culture
  • Font size: Larger Smaller
  • Hits: 291
  • 0 Comments
  • Subscribe to this entry
  • Print

Japanese school trips

Japanese school trips are a big part of the educational life in Japan. Often a whole year of students travel with a handful of teachers to either some famous tourist destinations or to some theme parks or go abroad. It is one of the most memorable parts of school life.

In this blog by a Japanese language teacher, Izumi Yanaka finds a nostalgic essay about that time. This enjoyable blog for Japanese learners is a great way to study new vocabulary and Kanji. Read the blog and listen to Yanaka sensei reading the blog herself on YouTube video to learn more Japanese for free.

修学旅行記
School trip journal

yanaka

By YANAKA Izumi

sakubun

 年末の大掃除のときに、小学六年生のときに書いた修学旅行記が出てきました。私が通っていた小学校は作文に力を入れていて、六年生は修学旅行の作文を原稿用紙に百枚以上書かなければならなかったのです。修学旅行は京都と奈良をまわる一泊二日の旅行でした。

 「どんなことを書いたんだっけ?」 

 読み始めてみると、冒頭はなんと初めて修学旅行のことを知った三年生のときのことから書いていました。修学旅行前の準備から現地に到着するところまで最初は事細かく丁寧に書いていましたが、旅館についたあたりから会話文が増えてきました。食事のこと。お風呂のこと。夜、寝るときのこと。原稿用紙に会話文を書くときは改行して書くという決まりがあります。友だちとの会話や先生からの注意などを会話文で書くとあっという間にページが埋まります。百枚書くための枚数稼ぎだったのかもしれませんが、楽しかった思い出が鮮やかによみがえってきました。

 残念だったのは二日目の内容です。提出日が近くなって時間がなくなってしまったのか、正倉院、三月堂、二月堂、法隆寺のことがほんの5,6ページで終わってしまいました。書こうと思えば何ページにもなった内容です。もっと計画的に書かなきゃだめだろうと苦笑いして読み終えました。 

 修学旅行記は結果として111枚の作文になりました。後書きで六年生の私は百枚以上書けてよかったと喜んでいました。読み返した今の私はもうちょっとがんばってほしかったなという感想です。それでも読んでいるあいだは六年生の自分と会っているようで懐かしい時間を過ごすことができました。

nigawarai

To listen to this blog, please watch our Youtube video. 

修学旅行記(しゅうがくりょこうき)

  年末(ねんまつ)の大掃除(おおそうじ)のときに、小学(しょうがく)六年生(ろくねんせい)のときに書(か)いた修学旅行記(しゅうがくりょこうき)が出(で)てきました。私(わたし)が通(かよ)っていた小学校(しょうがっこう)は作文(さくぶん)に力(ちから)を入(い)れていて、六年生(ろくねんせい)は修学旅行(しゅうがくりょこう)の作文(さくぶん)を原稿用紙(げんこうようし)に百枚(ひゃくまい)以上(いじょう)書(か)かなければならなかったのです。修学旅行(しゅうがくりょこう)は京都(きょうと)と奈良(なら)をまわる一泊二日(いっぱくふつか)の旅行(りょこう)でした。

 「どんなことを書(か)いたんだっけ?」 

 読(よ)み始(はじ)めてみると、冒頭(ぼうとう)はなんと初(はじ)めて修学旅行(りゅうがくりょこう)のことを知(し)った三年生(さんねんせい)のときのことから書(か)いていました。修学旅行前(しゅうがくりょこうまえ)の準備(じゅんび)から現地(げんち)に到着(とうちゃく)するところまで、最初(さいしょ)は事細(ことこま)かく丁寧(ていねい)に書(か)いていましたが、旅館(りょかん)についたあたりから会話文(かいわぶん)が増(ふ)えてきました。食事(しょくじ)のこと。お風呂(ふろ)のこと。夜(よる)、寝(ね)るときのこと。原稿用紙(げんこうようし)に会話文(かいわぶん)を書(か)くときは改行(かいぎょう)して書(か)くという決(き)まりがあります。友(とも)だちとの会話(かいわ)や先生(せんせい)からの注意(ちゅうい)などを会話文(かいわぶん)で書(か)くとあっという間(ま)にページが埋(う)まります。百枚(ひゃくまい)書(か)くための枚数稼(まいすうかせ)ぎだったのかもしれませんが、楽(たの)しかった思(おも)い出(で)が鮮(あざ)やかによみがえってきました。

 残念(ぜんねん)だったのは二日目(ふつかめ)の内容(ないよう)です。提出日(ていしゅつび)が近(ちか)くなって時間(じかん)がなくなってしまったのか、正倉院(しょうそういん)、三月堂(さんがつどう)、二月堂(にがつどう)、法隆寺(ほうりゅうじ)のことがほんの5,6ページで終(お)わってしまいました。書(か)こうと思(おも)えば何(なん)ページにもなった内容(ないよう)です。もっと計画的(けいかくてき)に書(か)かなきゃだめだろうと苦笑(にがわら)いして読(よ)み終(お)えました。

 修学旅行記(しゅうがくりょこうき)は結果(けっか)として111枚(まい)の作文(さくぶん)になりました。後書(あとが)きで六年生(ろくねんせい)の私(わたし)は百枚(ひゃくまい)以上(いじょう)書(か)けてよかったと喜(よろこ)んでいました。読(よ)み返(かえ)した今(いま)の私(わたし)はもうちょっとがんばってほしかったなという感想(かんそう)です。それでも読(よ)んでいるあいだは六年生(ろくねんせい)の自分(じぶん)と会(あ)っているようで懐(なつ)かしい時間(じかん)を過(す)ごすことができました。

School trip journal

 When I was doing the year-end cleaning, I found my school trip journal from my elementary school. The elementary school that I went put a lot of effort into essay writing. And the 6th graders had to write their school trip essays on over 100 sheets of writing paper. The school trip was a one night and two days trip to Kyoto and Nara.

 “What did I write about?”

 When I started reading it I found that the first part was about my first school trip when I was a third year student. Then I wrote about the preparations before the school trip and up to the point that we arrived at the destination. It started off in great detail, but by the time it got to part when we arrived at the Japanese inn, the amount of conversation sentences increased. Conversations during the meal. In the bath. During the evening. And the conversations we have when we were going to sleep. There is a rule that every conversation dialogue has to start on a new line. So I wrote out conversations I had with friends and about words of warning I got from the teachers, so that before long the pages filled up. I was probably just trying to use up as many papers as possible but I got to recall the fun memories vividly.

 The disappointing part was when I wrote about the second day. I was probably getting close to the handing in deadline day and I was running out of time, so the parts about Shōsōin Shoso Repository, Sangatsudo Hall, Nigatsudo temple, and Horyuji Temple took up only 5 or 6 pages. If I had tried to write it all down, there would have been enough content to fill lots of pages. I finished reading it with a wry smile thinking, if only I had planned out my writing better. In the end my school journal came to 111 pages. As an afterword, my 6th grade self was really glad that I had managed to write more than 100 pages. When I read it back, my impression as my grown-up current self, was that I wish that I had tried a little harder. But all in all, I was able to have a nostalgic time while reading it and felt that I had come face to face with my 6th grade self.

力(ちから)を入(い)れる to put effort into; to put strength into

修学旅行(しゅうがくりょこう) excursion; field trip; school trip;

原稿用紙(げんこうようし) Japanese writing paper (lined with a square grid, one square per character); manuscript paper;

冒頭(ぼうとう) beginning; start; first part

事細(ことこま)かく detailed; minute; articulate

改行(かいぎょう)する to start a new line

(ページが)埋(う)まる to be filled

枚数稼(まいすうかせ)ぎ to use as many pages as possible

鮮(あざ)やかに vividly

よみがえる to be recalled

計画的(けいかくてき)に planned; scheduled; systematic; 

苦笑(にがわら)い bitter smile; wry smile; forced smile;

後書(あとが)き afterword; postscript;

yanaka

Hajimemashite ! My name is Izumi YANAKA.
Through my work as a System Engineer, I have had the experience of teaming up with foreign members of a team. After seeing the difficulties the team members went through with communication and cultural differences, I got to thinking, "If only there was something I could do to help !" Which was what led me to become a Japanese teacher.

How do you find studying Japanese ? Is it difficult ? Do you find it trying ? At the beginning, easy phrases will do, just think of what you want to say and give it a go. For example, let's talk about your favorite things. I like playing tennis, traveling, and gardening. What do you like to do ?

What's the best phrase to say in this situation ? Is this grammar usage correct ?

If you have questions like these on your mind, I want to answer them all one by one. And in this way, without even realizing it, your Japanese will come to improve.

Once you are able to speak, it gets to be fun. It's not difficult, and not trying at all ! I will help you widen your Japanese speaking world. Let's enjoy learning Japanese together.

Start 3 Trial FlexLessons for only $9 !

Last modified on

Comments

  • No comments made yet. Be the first to submit a comment

Leave your comment

Guest Saturday, 27 February 2021