Blogs edited and submitted by Chiho Kamioka

JOI Support staff and manager.

  • Categories
    Categories Displays a list of categories from this blog.

Exercising in the dark

Posted by on in Japanese culture
  • Font size: Larger Smaller
  • Hits: 167
  • 0 Comments
  • Subscribe to this entry
  • Print

New exercising ideas for adults

There have been a growing number of unique exercising systems for a new generation of adults, like the clubbercise sensation hitting the UK. But there is actually some science to the concept of doing exercise in the dark.

In this Japanese language blog for beginners, Mizuno sensei introduces an interesting trend spreading around Japan. And she has an idea for some budding entrepreneur somewhere !

Read this blog and listen to Mizuno sensei's voice in the video to learn some great Japanese phrases and vocabulary for free.

暗闇エクササイズ
Exercising in the dark

mizuno

By MIZUNO Momoyo

darkness

私が子供の頃、日本の田舎では台風や大雪でよく停電しました。停電すると私は、ろうそくを机の上に灯し、大嫌いな宿題をワクワクしながら始めました。暗闇とろうそくの灯りの中では、なぜか妙に勉強が進みました。

2年ぐらい前、運動不足が気になり出しました。プールへ通い始めたのですが、初日に「アルバイトの監視員が知り合いの女性だ。」ということに気づいたのです。「あ~、いやだ。メタボを見られるの、いや。」おかげで<通う>という計画は1日で消えました。

この2つの例をみごとにまとめたのが、今人気の暗闇エクササイズです。真っ暗なジムの中で、大勢の人が自転車を必死になってこぎます。これだけではなんだか暗い感じですね。そこで、軽快な音楽とともにDJのかけ声に合わせてサイクリングをします。まるでクラブにいるような感覚なのだそうです。
30代~40代の女性に人気で、「暗い方が集中できる。」「必死になっている姿を人に見られたくないから。」「一体感、達成感がすごい。」といった意見が寄せられているそうです。

暗闇効果注目したトレーニングは企業研修でも行われています。暗闇の中で作業したり、討論したりすると、普段使わないの部分が刺激されて、脳の動きが高まるとも言われています。
いいことがいっぱいですね。でも、ちょっときつそうです。私は、のんびりした暗闇スイミングができたら、絶対に行きますよ。

To listen to this blog, please watch our Youtube video. 

暗闇(くらやみ)エクササイズ

私(わたし)が子供(こども)の頃(ころ)、日本(にほん)の田舎(いなか)では台風(たいふう)や大雪(おおゆき)でよく停電(ていでん)しました。停電(ていでん)すると私(わたし)は、ろうそくを机(つくえ)の上(うえ)に灯(とも)し、大嫌い(だいきらい)な宿題(しゅくだい)をワクワクしながら始め(はじめ)ました。暗闇(くらやみ)とろうそくの灯り(あかり)の中(なか)では、なぜか妙(みょう)に勉強(べんきょう)が進み(すすみ)ました。

2年(ねん)ぐらい前(まえ)、運動不足(うんどう ぶそく)が気(き)になり出し(だし)ました。プールへ通い(かよい)始めた(はじめた)のですが、初日(しょにち)に「アルバイトの監視員(かんしいん)が知り合い(しりあい)の女性(じょせい)だ。」ということに気(き)づいたのです。「あ~、いやだ。メタボを見(み)られるの、いや。」おかげで<通う(かよう)>という計画(けいかく)は1日(いちにち)で消え(きえ)ました。

この2つの例(れい)をみごとにまとめたのが、今(いま)人気(にんき)の暗闇(くらやみ)エクササイズです。真っ暗(まっくら)なジムの中(なか)で、大勢(おおぜい)の人(ひと)が自転車(じてんしゃ)を必死(ひっし)になってこぎます。これだけではなんだか暗い(くらい)感じ(かんじ)ですね。そこで、軽快(けいかい)な音楽(おんがく)とともにDJのかけ声(ごえ)に合わせ(あわせ)てサイクリングをします。まるでクラブにいるような感覚(かんかく)なのだそうです。
30代(だい)~40代(だい)の女性(じょせい)に人気(にんき)で、「暗い(くらい)方(ほう)が集中(しゅうちゅう)できる。」「必死(ひっし)になっている姿(すがた)を人(ひと)に見(み)られたくないから。」「一体感(いったいかん)、達成感(たっせいかん)がすごい。」といった意見(いけん)が寄せ(よせ)られているそうです。

暗闇効果(くらやみ こうか)に注目(ちゅうもく)したトレーニングは企業研修(きぎょう けんしゅう)でも行(おこな)われています。暗闇(くらやみ)の中(なか)で作業(さぎょう)したり、討論(とうろん)したりすると、普段(ふだん)使(つか)わない脳(のう)の部分(ぶぶん)が刺激(しげき)されて、脳(のう)の動き(うごき)が高まる(たかまる)とも言(い)われています。
いいことがいっぱいですね。でも、ちょっときつそうです。私(わたし)は、のんびりした暗闇(くらやみ)スイミングができたら、絶対(ぜったい)に行き(いき)ますよ。

Exercising in the dark

 When I was a child, there were often blackouts in the Japanese country-side caused by typhoon and heavy snow. When blackouts happened, I would light a candle at my desk and I would excitedly begin to do the homework which I hated. In the darkness and candle light, for some strange reason I could progress with my homework.

2 years ago, I began to worry about my lack of exercise. I began to go to a pool, but on the first day I realized that, “one of the part-time lifeguards is a lady that I know”. “Aah no way ! I didn't want my metabolic syndrome to be seen.” So thanks to that, my plans of going disappeared in just one day.

The things that joins these two examples really well is the now popular Kurayami (or darkness) exercise. In a completely dark gym, a large number of people desperately peddle on bicycles. There they listen to jaunty music and mixed with a Dj's call-outs and cycle along. Apparently, it feels just like being in a club.
It is popular with women in their 30s and 40s who sent in opinions saying, “You can concentrate better in the dark” and “I don't want my desperately working out hard body to be seen by others” or “The sense of achievement and the sense of belonging is great!”

Training that focuses on the effect of darkness is even being used in corporate training. They say that doing some work in the dark or having discussions in the dark stimulates parts of the brain that are not normally used, and they also say that activates the functions of the brain.
There are a lot of good points, aren't there ? But it seems a little hard. If someone makes a laid-back swimming-in-the-dark class, I definitely want to join !

停電(ていでん): blackout

ろうそく: a candle

灯す(ともす): to light

ワクワクする: exciting

暗闇(くらやみ):the darkness

妙(みょう)に: strangely

気(き)になる: to be on one’s mind, to worry

通う(かよう): to go to, to commute

監視員(かんしいん): lifeguard

気(き)づく: to notice

メタボ:Metabolic syndrome

まとめる: to gather, to pull together

エクササイズ: exercise

ジム: gym

大勢(おおぜい)の: a large number of ~

必死(ひっし)に: desperately

こぐ: to peddle

軽快(けいかい)な: jaunty, ここでは、テンポのいい

DJ: disk jockey, ディスク・ジョッキー

クラブ:ディスコ, disco, discotheque

感覚(かんかく): sense

集中(しゅうちゅう)する: to concentrate

姿(すがた): ここでは、様子、状態(じょうたい state)

一体感(いったいかん): a sense of belonging

達成感(たっせいかん): a sense of achievement

寄(よ)せる:ここでは、to send

効果(こうか): effect

注目(ちゅうもく)する: to notice, one’s eyes are the same]

企業(きぎょう): company

研修(けんしゅう): induction, training

作業(さぎょう)する: to operate, to work

討論(とうろん)する: to discuss, to debate

脳(のう): brain

刺激(しげき)する: to stimulate

高まる(たかまる): ここでは、to activate

きつい: hard

のんびりした: expansive, carefree

スイミング: swimming, 水泳(すいえい)

mizuno

What got you interested in learning Japanese? Was it My Neighbor Totoro? The Puffy animation series? Business? Whatever your start, it is always wonderful to learn something new, even as the goals vary from person to person. At JOI, learning Japanese online connects us all and helps you achieve your goals. Helping you on this path is my greatest joy.

My hobbies are traveling, volleyball, scuba diving, the Boy Scouts, kimono, and the Asahi Shinbun. Even though we all live in different and distant places, your online JOI classmates can become your friends. Let's enjoy studying and realize the dream of learning Japanese together.

Start 3 Trial FlexLessons for only $9 !

Last modified on

Comments

  • No comments made yet. Be the first to submit a comment

Leave your comment

Guest Sunday, 04 December 2016